dialog bahasa gaul?

Writer someonefromthesky

Saya ingin memberi masukan dan pertanyaan nih ttg ketentuan umum pasal 1 mengenai pemakaian bahasa baku EYD untuk deskripsi dan dialog. saya pikir penggunaan EYD untuk deskripsi/narasi cerita memang sudah seharusnya dan selayaknya, tapi bagaimana dengan dialog? Bukannya penggunaan bahasa gaul (maksud saya bahasa percakapan) merupakan satu hal yang paling memperkuat setting cerita? Walaupun bahasa gaul/percakapan dianggap tidak nasionalis, tapi bukankah itu cermin dari realitas Indonesia yang ada sekarang? kalau kita membuat cerita horor yang latarnya di tempat hiburan di jakarta, misalnya, kan jadi tidak realistis kalau semua tokohnya bicara dengan bahasa baku? Atau contoh lain, saat kita mengambil latar di daerah yang tradisinya masih kental, akan aneh kalau tidak ada unsur bahasa lokal dalam percakapan tokohnya. Alih-alih terlihat nasionalis, bisa-bisa malah terasa seperti cerita terjemahan.

Pertanyaan saya, apakah peraturan itu sebenarnya ditujukan pada ejaannya saja, ataukah juga pada gaya bahasanya? Menurut saya, lebih baik kalau hal tsb diterapkan pada ejaan saja, sementara gaya bahasanya bisa disesuaikan dengan latar tempat cerita itu dikisahkan. Jadi kalau misalnya saya membuat cerita horor yang tokohnya orang betawi, bisa mudah membuat kata ganti 'elu - gue' atau 'ane -ente', atau menambahkan 'mah' dan 'atuh' untuk yg tokoh sunda. Toh pada dasarnya bahasa gaul pun adalah turunan dari bahasa daerah dan ungkapan lokal.

Itu hanya pendapat saya saja, tidak ada maksud untuk menggurui ataupun mengganggu gugat. Terima kasih ;D

Posted In Horror News
Writer Rijon
Rijon at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Kalau saya pribadi sih dialog menggunakan bahasa gaul gak masalah ya???

Tapi untuk deskripsinya (di luar dialog), kayaknya kurang pas aja pake bahasa gaul??

Writer hikikomori-vq
hikikomori-vq at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Sorry, bagaimanapun aku tak membenarkan penggunaan bahasa tersebut baik untuk deskripsi maupun dialog.

Memang bahasa gaul adalah bahasa sehari - hari orang Indonesia terutama kota besar seperti Jakarta, tapi kita harus berusaha untuk menggunakan bahasa baku kita untuk sebuah karya yang dinikmati umum.

Aku tahu ini berat, tapi paksakanlah dirimu untuk menggunakan bahasa nasional kita, bahkan untuk dialog kasar sekalipun. Realistiskan bahasa baku!

Ayo, masa kalah dengan drama asing yang didubbing?

Gunakanlah bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional kita, kalau kesulitan, biasakan untuk membaca teks terjemahan film barat

Writer hikikomori-vq
hikikomori-vq at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Kenapa sih kita harus risih jika karya kita seperti terjemahan? Apa sih yang salah dengan itu? Harry Potter tidak akan laris di indonesia tanpa terjemahan yang bagus bukan?

Bangsa yang besar adalah bangsa yang menghargai bahasa nasionalnya.

Writer someonefromthesky
someonefromthesky at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Oke deh, saya angkat jempol buat semangat nasionalismenya. Trus gimana dengan bahasa daerah (yang dilengkapi terjemahan tentunya)? Apa itu juga dilarang? Bukankah menghargai bahasa daerah juga menonjolkan nasionalisme kita, sehingga bisa membedakan karya kita dengan karya asing? Atau kita sebaiknya menghindari setting kedaerahan? well, bukan berarti saya ada niat bikin cerita yang berlatar kedaerahan sih, cuma sekedar nanya aja, siapa tau ada yg mau bikin. Hehe.

------------------------x<
Baca cerita terbaruku:
"Sebuah Film Berjudul Sin"
http://www.kemudian.com/node/127895

Writer hesty_bohay
hesty_bohay at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Tergantung kebutuhan. Yang penting ga usah memaksakan mesti pake bahasa baku. Segala sesuatu yg dipaksa itu rasanya sakit. Oh oh oh..no

Writer my bro
my bro at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

^_^

saudaraku silahkan perhatikan kembali mengenai Etika penulisan Kemudian.com dalam KETENTUAN KEANGGOTAAN
Kemudian.com (di user account masing2 - personal information)

aku tdk menjelaskan semua ya. only the related point with your question.

silahkan baca kembali pasal2 berikut :
Pasal 1 :

1.2 Penulis adalah Setiap orang yang memiliki tulisan dan mengirimkannya ke dalam situs

1.3 Ciptaan adalah Setiap karya dalam bentuk tulisan

1.7 Bahasa lain adalah Bahasa Asing, Bahasa Daerah, atau Bahasa sehari-hari (bahasa "gaul"), dengan dialek masing-masing sesuai dengan kebutuhan Penulis

Pasal 2 :

2.5 Dengan tidak membatasi kreatifitas penulis, Situs ini memberikan keleluasaan dalam mengembangkan ciptaan sesuai dengan kreasi dan ciri khas masing-masing Penulis. Namun disarankan untuk menggunakan rangkaian kalimat dan tutur bahasa yang pantas, tidak melanggar Etika Penulisan dan tetap mengarahkan setiap ciptaan pada penggunaan Bahasa Indonesia yang baik dan benar.

2.6 Penulis juga diberi kebebasan untuk membuat ciptaan menggunakan Bahasa lain selain Bahasa Indonesia atau berupa penggabungan antara Bahasa Indonesia dengan Bahasa lain, sepanjang tidak melanggar Etika Penulisan yang berlaku di Situs ini.

kira2 udah bisa menjawab pertanyaan dirimu blm bro?

perkosakata badge copy(1)

Writer someonefromthesky
someonefromthesky at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Bukan gitu, Mbak Hesty, sekarang kan lagi ngebahas peraturan yg ada di Horror Project, supaya jelas aja, jadinya ga dilanggar gitu lho. Kalau di luar kolaborasi sih, ya emang bebas2 aja... hehe.

------------------------>x

Baca cerita terbaruku:

"Airen, Ada Hadiah"

http://www.kemudian.com/node/141503

Writer someonefromthesky
someonefromthesky at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Nah, juga bwt My Bro. yang saya omongin dalam ruang lingkup Horror Project, dan yang berwenang adalah Bung Vq (yang membuat kolab). Saya nggak tahu apakah ketentuan keangggotaan di atas berpengaruh juga terhadap kolab, tapi Horror Project kan udah pnya peraturan sendiri, dan itu yang saya bahas. Gitu lho. Saya sih yang salah karena nggak buat keterangan di awal topik. Maaf. Semoga nggak ada yg salah paham lagi.

------------------------>x

Baca cerita terbaruku:

"Airen, Ada Hadiah"

http://www.kemudian.com/node/141503

Writer wehahaha
wehahaha at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Kalo tidak salah, di buku2 novel skarang, bahasa gaulnya emang gak terlalu kental. Tapi kalo misalnya muncul kata 'lu' ato 'gua', klo gak salah biasa dibuat penulisan miring.

Writer hikikomori-vq
hikikomori-vq at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

OK, memang Bahasa Indonesia baku sepertinya patut dibahas apalagi masih dalam rangka peringatan kebangkitan nasional.

Oh ya, thread ini membahas peraturan yang ada di Kemudian Horror Project. Jadi tidak langsung berhubungan dengan situs induk Kemudian.com, tapi aku tidak keberatan jika situs induk ingin mengadaptasi atau mengkoreksi peraturan sub-domain ini.

Sebelumnya aku ingin menjelaskan latar belakang aturan pertama ini. Aturan ini aku buat dengan tujuan memaksimalkan suasana horor pada cerita yang dipost tanpa bermaksud membatasi kreativitas.

Adapun aku tidak memperbolehkan bahasa gaul adalah karena penggunaan bahasa tersebut menurutku mengganggu suasana yang dibangun dalam cerita dan hasilnya cerita tersebut terkesan hanya untuk "anak gaul" dan kurang berkenan untuk dibaca semua kalangan.

Alasan lain adalah karena aku ingin mengembangkan penggunaan bahasa Indonesia dalam cerita KHP sebaik penggunaan bahasa Indonesia dalam novel terjemahan.

Mengenai bahasa daerah, tentunya kurang nyaman jika kita harus membaca kalimat bahasa daerah yang tidak kita pahami dan akan sangat merepotkan jika harus melihat ke footnote untuk mengetahui arti dari kalimat tersebut.

Solusinya adalah kita "paksa" orang daerah itu untuk berbicara bahasa Indonesia. Tentunya ada latah yang menunjukkan aksen khas suatu daerah seperti mah, toh, dll dan aku memperbolehkan penulisan kata latah itu dengan cetak miring.

Kalau orang daerah itu tidak bisa bahasa Indonesia, translasikan saja langsung dengan menambahkan deskripsi.

Contoh:
"Saya tidak tahu." demikian ucapnya dalam bahasa Jawa.

Begitu penjelasanku.

Writer hikikomori-vq
hikikomori-vq at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Sebagai penulis kreatif, tentunya peraturan seperti ini tidak menghalangi kreativitas anda bukan?

Writer someonefromthesky
someonefromthesky at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

OK. Saya rasa ini adalah masalah cara pandang saja, tapi idealisme vq adalah hal yang baik, dan saya rasa aturan main itu bisa diterima. BTW, cerita yang saya posting sebelumnya ada yang kelepasan pakai kata 'nggak' bukannya 'tidak' dalam dialognya. Perlu sy edit ngga ya?

------------------------>x

Baca cerita terbaruku:

"Airen, Ada Hadiah"

http://www.kemudian.com/node/141503

Writer prayana
prayana at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

menurut gue :

- deskripsi, narasi, prolog dll: wajib menggunakan
bahasa baku

- dialog gak perlu, soalnya itu kan mencerminkan tokoh,
kepribadian dan sifat2 tokoh. dan hal ini tentu harus
dibuat lebih spesific & realistik mungkin agar cerita
lebih terasa.

Writer Rijon
Rijon at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Iyak, di dua ceritaku sebelumnya ada yg pake 'nggak' juga?? Gimana tuh, diedit??

Writer hikikomori-vq
hikikomori-vq at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

he he now you've got my point.

Walaupun aku membuat peraturan penggunaan bahasa baku, aku akui kalau perbendaharaan eyd yang aku ketahui masih minim. Aku juga tidak tahu apakah 'enggak' itu termasuk bahasa baku atau tidak.

Lalu yang dimaksud bahasa baku di sini adalah bahasa Indonesia yang sering dipakai dalam novel terjemahan atau terjemahan dari drama dan film asing. Dalam arti lain, bahasa yang dapat dimengerti orang - orang dari berbagai daerah di Indonesia.

Yang aku haramkan adalah penggunaan unsur - unsur bahasa gaul seperti gua, elo, banget, dan lain - lain.

Di edit atau nggak itu tergantung dari penulisnya masing - masing. Jika penggunaan 'enggak' tersebut tidak mengganggu suasana yang dibangun, tidak ada masalah.

Anyway, terima kasih telah bergabung dengan KHP ^_^

Writer RIAK
RIAK at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Bahasa baku Indonesia = Yang tercantum di KBBI kah?

Salam kenal. Saya hanyalah RIAK yang suka memandang langit

Writer naela_potter
naela_potter at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

^^ setuju sm Prayana dan Rijon deh,,

;)

heeeiii,, bahasa bukan penghalang untuk terus menulis kan??

Writer avian dewanto
avian dewanto at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Numpang komentar, ah,

Bahasa Indonesia bercirikan bahasa yang sederhana -apa yang diucapkan itu yang tertulis. Bahasa Indonesia berasal dari bahasa pergaulan -lingua franca- yang pernah digunakan suku bangsa di Asia Tenggara, yakni bahasa Melayu.

Jadi, boleh dan sah saja menulis -fiksi maupun non fiksi- menggunakan bahasa pergaulan. Termasuk menuliskan kata ganti orang dengan mengambil bahasa salah satu suku. Tinggal cara menulisnya: elu, gue, antum, ente, ana, ane, dan lainnya.

Sungguh, deh, gak apa-apa kok dan gak ada larangan menggunakan bahasa gaul dalam menulis. Kecuali itu tadi: Anda seorang Presiden RI yang berpidato kenapa BBM dinaikkan?

Tapi, jangan tanya kenapa? Sebelas juta rakyat miskin menjadi tambah sengsara. Itu tugasnya para detektif yang sedang berkolaborasi. :d

http://aviandewanto.multiply.com

Writer hikikomori-vq
hikikomori-vq at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

He he bang Avian, aku memang presiden kok. Presiden Kemudian Horror Project. Jadi aku yang membuat aturan di kolabku. Apa dan bagaimana peraturan di sana itu terserah padaku. Rakyat yang nggak mau nurut ya silahkan keluar.

Thread Closed

Writer ranggamahesa
ranggamahesa at dialog bahasa gaul? (6 years 27 weeks ago)

Wetz, saya mencium bau 'tug of war' nih..Music Myspace Comments
MyNiceSpace.com

Writer Rijon
Rijon at dialog bahasa gaul? (6 years 26 weeks ago)

No, war please!! *berusaha jadi penengah*

Bang VQ tujuanya bagus kok, melestarikan Bahasa Indonesia!! Toh, dalam kehidpulan sehari-hari kita lebih sering menggunakan bahasa ibu ketimbang Bahasa Indonesia. Ya, minimal di thread horror ini kita bisa melestarikan Bahasa Indonesia (wakakak), untuk diri kita sendiri.....

Bang avian juga gak salah (plin-plan ya gw??), kadangkala memang kita harus menggunakan kata 'bang', 'mas', 'gue', untuk membangun emosi da penokohan.

Lagipula, ini cerita horror kok, rasanya sangat jarang ya horror yg menggunakan 'gue' atau 'elu' sampai ke deskripsi-deskripsinya. Biasanya teenlit kan yg pake begonoan??

Writer someonefromthesky
someonefromthesky at dialog bahasa gaul? (6 years 26 weeks ago)

Yee... padahal Thread udah di-close. Diskusi ini udah diselesaikan dengan jawaban dari Vq. Karna ini kolabnya dia, jadi dia yang punya wewenang utk bikin peraturan. Kalo masalah di luar, kita bikin topik baru aja, ini kan di forum Horror Project. Ok? Ok?

Karena saya yang buka thread, maka saya yang akan menutup.

THREAD CLOSED

------------------------>x

Baca cerita terbaruku:

"Airen, Ada Hadiah"

http://www.kemudian.com/node/141503